Сборная Украины добилась замены переводчика

Переводчик на украинский язык — мужчина польского происхождения, чей говор был абсолютно не понятен главному тренеру сборной Украины Олегу Блохину, — был заменен. Напомним, перед матчем Украина — Франция Олег Блохин заявил, что не понимает слов переводчика.

Теперь в украинских городах-организаторах Евро трансляцию официальных мероприятий на украинском языке ведет женщина — уроженка Украины.

Олег Блохин дοволен тем, как ему переводят вопрοсы инοстранных журналистοв. Вдοбавοк пοявилась трансляция на руссκом языκе, чтοбы пοлнοстью исключить возможные недοразумения.



Сегодня: Воскресенье, 13 Апреля

ПнВтСрЧтПтСбВс
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930
Тихонов: слушаешь Фурсенко и понимаешь, что успеха в футболе не будет никогда
Англия огорчила Украину, не пустив ее в плей-офф Евро
Тарделли: Дафф нужен сборной Ирландии в будущем